您现在的位置:首页 > 学历认证成功案例 > 留学生办理国外学历认证材料不合格怎么办?

学历认证成功案例

留学生办理国外学历认证材料不合格怎么办?

来源:泰德时代发布时间:2017-03-29阅读:作者:貂蝉

留学生办理国外学历认证材料不合格怎么办

案例:留学生办理国外学历认证材料不合格怎么办?

邓先生(2016年认证成功),英国威斯敏斯特大学,2016年毕业,本科学位;

认证原因:邓先生毕业回国发展,为了让留学镀金的效果发挥出来,找到一份好的工作,就需要到教育部办理国外学历认证,让自己的留学学历能在国内被认可。

所遇困难:邓先生在办理国外学历认证时,所提交认证材料的中外翻译件是自己翻译的,使得认证材料不合格,导致首次办理学历认证不通过。

详细情况:英国威斯敏斯特大学(University of Westminster)留学生邓先生,从小对于英国伦敦非常憧憬,希望能够在当地留学。后来在国内就读一所经认证的中国大学一年之后,拿到了威斯敏斯特大学的录取通知书,也就是从这里开始成为了一名留学生。英国威斯敏斯特大学位于英国伦敦的中心地带,是一所公立研究型大学。邓先生到英国留学的初期还是有些不太适应的,国外生活中的衣食住行没有办法不用到英语交流,即使英语并非是邓先生的强项,也正是因为这样,邓先生在英语口语上下了不少的苦功夫,常有的状态就是坐车带着耳机拿着英语教材学习,有机会就与其他国家的国际生聊天。虽然初期总是出错让人啼笑皆非,但是整个留学期的努力之后,邓先生在生活和学习方面与人交流完全不成问题。

整个的留学时光对于邓先生而言是非常可贵的,在技能方面,自己也对于以后回国找工作的比拼做好了准备。然而事实总是容易出现一些让人意想不到的事情。回国之后的邓先生听同学说回国后要办理国外学历认证,于是邓先生也就去办理国外学历认证。一切材料准备齐全的邓先生以为很快就可以办理下来认证书。但是确被教育部留服中心的认证人员通知,认证材料不符合认证要求,这下邓先生可懵了。办理学历认证的是需要提交认证材料的中文翻译件的,邓先生认为自己的英文不错,同时也觉得自己对专业也比较了解,担心到外面的翻译机构进行翻译会有所出入,于是就自己翻译了,也就因为这个原因导致邓先生的威斯敏斯特大学学历认证无法通过。

其实,不仅仅邓先生,很多留学生都觉得自己的英语水平不错就自己翻译了,但是留学生自己翻译的留学资料证明是不符合教育部的认证规定的。教育部规定,留学生在办理国外学历认证时,一定要到有资质的正规的翻译机构进行翻译,其翻译才能用作留学生办理国外学历认证的留学情况证明资料,留学生自己进行翻译的材料是不能作为办理学历学位认证的证明资料的。在了解了相关的规定之后,邓先生找到了泰德时代的学历认证顾问帮助自己重新翻译了相关的留学资料,并且直接委托泰德时代为办理留学生国外学历认证,在首次办理认证失败后,邓先生在网上查询了国外学历认证相关信息,了解到留服中心对于留学生办理国外学历认证核查程序是非常严格的,包含了留学的方方面面的情况,如留学生留学前的学历、出国留学渠道、留学学习时间、留学签证时间、学历衔接性等多个方面的审核,同时留学生还要准备留学相关的多种资料作为作为证明资料,如留学生成绩单、护照、学位证书等。可以说,教育部对比留学生学历认证的每一项信息都要仔细的审核,整个流程办理下来不紧费事而且费力,可能单补交补办各类资料就要到留服中心跑个七八回。

所以,为了省去各类麻烦,尽快办理到留学生国外学历认证,邓先生才直接委托泰德时代帮他代办国外学历认证。将所有的事情抛给泰德时代的学历认证专家后,邓先生只等了不到半个月的时间,就成功拿到了自己的国外学历认证证书,邓先生也终成为了一名名副其实的海归了。对于大部分留学生来说,办理国外学历认证的重要性已经是不言而喻了吧,但如果没有做好充足的准备,也许您的国外学历认证时间会一拖再拖,并且可能会失败。所以,如果您有这种担忧不妨提前咨询泰德时代在线顾问做一个免费的认证评估,如果有学历认证的问题也能尽早解决。

分享到:

想知道能否认证通过?

认证评估主要包括操作的可行性、大致的费用、所需要的时间等等。提交表单后,我们的工作人员将会在24小时之内与您取得联系,并告知您评估结果。

© CopyRight 2008-2017, TEDETIMES.COM, Inc.All Rights Reserved 沪ICP备16046474号-16